Following is an 2001 article that was formerly found in MSOWorld .com
Read and enjoy.
Click here for Part 1. Click here for Part 2.
Click here for Part 3. Click here for Part 4.
There are said to be basic inter cultural differences in the very conception and finality of the game. According to Zhang Yunqi, except for the standardization of the game and of the rules for counting points for competition purposes, about which a consensus was reached , the very vision of the game differs among the Chinese, the Japanese and the Koreans:
Professor Jin Tongshi had arranged to be faxed the outline of the game under way between Nie Weiping and his Japanese adversary Yamashiro Hiroshi, and he was commenting it at the blackboard pointing out the various possibilities open to the two competitors. Suddenly his beeper sounded and he peered down avidly to read the figures that had appeared on the screen. Lifting his head slowly, he scanned the class with his eyes and announced superbly: Women shengli le (We have won!). He had arranged with a colleague at the Chinese Weiqi Institute (we can imagine them all, over there, religiously soaking up the news of the moves being faxed from
As is fitting, Ma Xiaochun and Nie Weiping (who had been elected a member of the sixth Consultative Political Conference of the Chinese People in 1993, and a member of the Permanent Committee of that body in 1994), were met at the airport by a delegation of dignitaries and players. We asked Liang Weitang, an elite player and eighth dan, if the honor of victory was above all individual or national:
43. Zhang, 1991, op. cit., p. 1.
44. Reysset, op. cit., p. 36.
45. Kawabata, op. cit., p. 104.
46. Renmin ribao (The People's Daily), March 26, 1996.